河上茅斋成呈家兄

河上茅斋成呈家兄朗读

愚弟罢官兄独喜,卜筑茅斋傍竹林。开窗忽见万里色,背水常留十亩阴。

译文:  晋范宣子执政,诸侯去朝见晋国时的贡纳的财礼很重,郑国人对此感到头痛。

注释:不逐:犹言不随。

春来燕子休相贺,日暮幽人且自吟。庭不会栽棠棣树,床头新制有虞琴。

译文:    二月,郑简公到晋国去。子产托子西带信告诉范宣子,说:“您治理晋国,四邻的诸侯没有听到您的美德,却听到您要很重的贡物,我对此感到迷惑。我听说君子执掌国家和家族政权的,不是担心没有财礼,而是害怕没有好名声。诸侯的财货,都聚集在晋国,那么诸侯就会叛离。如果您贪图这些财物,那么晋国的内部就会不团结。诸侯叛离,晋国就要受到损害;晋国内部不团结,您的家族就会受到损害。为什么那样糊涂呢!贪图得来的财货又有什么用呢?

注释:瑶觞:泛指美酒。