妾心化石石不转,妾身化石石不移。身心与石若可转,千里万里夫当归。
在等待丈夫的地方,江水滔滔不绝地流淌着。
女子变成了石头,永不回首。
在山巅之处,每天风和雨都在循环交替着。
行人若能回来的话,那么石头也应该会说话了。
参考资料:
1、郭志明.诗美的永恒:同题古诗佳作比较谈:陕西人民出版社,2001年:147.
2、王建.王建诗集校注:中州古籍出版社,2006年:25.
3、王建.《王建诗集校注》:巴蜀书社,2006年:23.
4、杨元刚.语用、语境与关联——《望夫石》主题的阐释和翻译:武汉科技大学学报(社会科学版),2007年:1-2.
望夫石创作背景
望夫石鉴赏
元明间浙江海宁人,字虚白,号斗南老人。明初以儒征,官宁王府教授。有《斗南老人集》。
猜你喜欢
龚自珍:出自《金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋》
皇甫松:出自《梦江南·兰烬落》
荀子:出自《劝学》
文天祥:出自《过零丁洋》
张籍:出自《征妇怨》
许浑:出自《金陵怀古》
王维:出自《送沈子归江东》
李白:出自《金陵酒肆留别》
如晦:出自《楚天遥过清江引·有意送春归》
王湾:出自《次北固山下》
最新更新