杨将军坰马图 杨将军坰马图
古人相马不相肉,画工画马亦画骨。淡淡生绡一片云,眼中群龙何突兀。
飞菟汗血天骥种,笔墨之间见飞动。前趋后逐互有态,涉齧行留分向背。
丰草长林性本真,駉駉駜駜相与驯。开元天子盛监牧,四十万匹锦绣屯。
人言息马战所重,风鬣霜蹄惜无用。君不见幽燕飞鞚时,中原流血成渊池。
祇令征讨苦未休,金鞍铁甲弥山丘。安得放归如此马,饮水求刍恣閒暇。
张将军往东击溃了胡军,胡军再也不敢在边境惹是生非。
胡族人民只能痛苦地在山下哭泣,胡人军队战死在沙漠边缘。
属从都因跟随张将军而功勋显著被封为公侯,连许多地位低下的人都因此而获高官显爵。
当时功勋卓著,可惜年老时遭到谗言陷害。
以前屯兵于北国边境,此时被贬到括苍一带任职。
弟兄之间没办法见面,亲戚族人也远在家乡。
他那远大的志向丝毫不因被贬而改变,仍然招纳平民士子。
式颜你平时对张将军常怀感激之心,本来就想等候他这样的知己来赏识你。
过去的事难以多说了,既蒙知己相招,你青云展翅的生涯从此开始了。
以前你游历梁地没有遇上知己,现在到越地去终于可以获得重用了。
你这一去,虽然难免会为远离西北的故乡而愁,但更会为在东南获得重用而喜。
你要去的地方远在巍峨高耸的缙云山外,此去路途苍莽,有几千里之遥。
旅途中大雁啾啾地悲鸣,从早到晚没有停歇之时。
你登山时要小心山川湿热之气,行动和止息都要看好天气和地形。
虽然有贤明的主人,但你终究是身在客中,处于异乡。
我提着一壶酒,满满地斟上一杯,姑且劝一劝你。
我劝你只有一句话,千万不要玷辱了我们家的名誉。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
杨将军坰马图。元代。麻革。
古人相马不相肉,画工画马亦画骨。淡淡生绡一片云,眼中群龙何突兀。
飞菟汗血天骥种,笔墨之间见飞动。前趋后逐互有态,涉齧行留分向背。
丰草长林性本真,駉駉駜駜相与驯。开元天子盛监牧,四十万匹锦绣屯。
人言息马战所重,风鬣霜蹄惜无用。君不见幽燕飞鞚时,中原流血成渊池。
祇令征讨苦未休,金鞍铁甲弥山丘。安得放归如此马,饮水求刍恣閒暇。