冒雪访灵皋留饮话旧 其二 冒雪访灵皋留饮话旧 其二
人生几合并,难可预期拟。龚君主我久,怀友念乡里。
花晨及月夕,有叹不容已。予时勉慰之,君归日可俟。
君归定念我,与今念友似。我安得好怀,二友梦寐里。
言之大笑乐,星霜速以驶。我忽来江南,对君念龚子。
龚君念二友,此日增愁垒。我将归对龚,语此还思尔。
君宁置二友,相思复谋始。山水自高长,梦魂还尺咫。
人生几合并,天风蓬蓬耳。
西天布满重峦叠嶂似的红云,阳光透过云脚斜射在地面上。
经过千里跋涉到了家门,目睹萧瑟的柴门和鸟雀的聒噪,好生萧条啊!
妻子和孩子们没想到我还活着,愣了好一会儿才喜极而泣。
在这兵荒马乱的时候,能够活着回来,确实有些偶然。
邻居闻讯而来,围观的人在矮墙后挤得满满的,无不感慨叹息。
夜很深了,夫妻相对而坐,仿佛在梦中,不敢相信这都是真的。
人到晚年了,还感觉是在苟且偷生,但又迫于无奈,终日郁郁寡欢。
儿子整日缠在我膝旁,寸步不离,害怕我回家没几天又要离开。
闲来绕数漫步,往昔追随皇帝的情景出现在眼前,可事过境迁,只留下遗憾和叹息。
一阵凉风吹来,更觉自己报国无门,百感交集,备受煎熬。
幸好知道已经秋收了,新酿的家酒虽未出糟,但已感到醇香美酒正从糟床汩汩渗出。
现在这些酒已足够喝的了,姑且用它来麻醉一下自己吧。
成群的鸡正在乱叫,客人来时,鸡又争又斗。
把鸡赶上了树端,这才听到有人在敲柴门。
四五位村中的年长者,来慰问我由远地归来。
手里都带着礼物,从榼里往外倒酒,酒有的清,有的浊。
一再解释说,酒味为什么淡薄,是由于田地没人去耕耘。
战争尚未停息,年轻人全都东征去了。
请让我为父老歌唱,在艰难的日子里,感谢父老携酒慰问的深情。
吟唱完毕,我不禁仰天长叹,在座的客人也都热泪纵横不绝,悲伤之至。
参考资料:
1、萧涤非:《杜甫诗选注》.人民文学出版社,1998年8月版,第79-82页2、《唐诗鉴赏大全集》.中国华侨出版社,2010年12月版,第166-168页
冒雪访灵皋留饮话旧 其二。清代。成文昭。
人生几合并,难可预期拟。龚君主我久,怀友念乡里。
花晨及月夕,有叹不容已。予时勉慰之,君归日可俟。
君归定念我,与今念友似。我安得好怀,二友梦寐里。
言之大笑乐,星霜速以驶。我忽来江南,对君念龚子。
龚君念二友,此日增愁垒。我将归对龚,语此还思尔。
君宁置二友,相思复谋始。山水自高长,梦魂还尺咫。
人生几合并,天风蓬蓬耳。