子革对灵王

子革对灵王朗读

ziduìlíngwáng

chǔzishòuzhōuláiyǐngwěi使shǐdànghóupānzixiāoyǐnlíngyǐnshuàishīwéichǔzigānwèizhīyuán

xuěwángguānqíntáocuìbèibàozhíbiānchūcóngyòuyǐnziwángjiànzhīguānbèishěbiānzhīyuēxiānwángxióngwángsūnmóuxièqínbìngshìkāngwángguójiēyǒufēnyǒujīn使shǐrénzhōuqiúdǐngwèifēnwáng

duìyuējūnwángzāixiānwángxióngzàijīngshānlánchùcǎomǎngshèshānlínshìtiānziwéishìtáoshǐgòngwángshìwángjiùjìnwèiwángchǔshìfēnérjiēyǒujīnzhōuguóshìjūnwángjiāngwéimìngshìcóngàidǐngwángyuēhuángkūnjiùshìzháijīnzhèngréntānlàitiánérruòqiúzhī

duìyuējūnwángzāizhōuàidǐngzhènggǎnàitiánwángyuēzhūhóuyuǎnérwèijìnjīnchéngchéncàigēngjiēqiānchéngziyǒuláoyānzhūhóuwèiduìyuēwèijūnwángzāishìguózhězhuānwèiyòujiāzhīchǔgǎnwèijūnwángzāi

gōngyǐnqǐngyuējūnwángmìngguīwèigǎnqǐngmìngwángshìzhīwèizizichǔguózhīwàngjīnwángyánxiǎngguóruòzhīziyuēwángchūrènjiāngzhǎn

wángchūzuǒshǐxiāngguòwángyuēshìliángshǐzishànshìzhīshìnéngsānféndiǎnsuǒjiǔqiūduìyuēchénchángwènyānwángxīnzhōuxíngtiānxiàjiāngjiēyǒuchēzhéyāngōngmóuzuòzhāozhīshīzhǐwángxīnwángshìhuòméizhīgōngchénwènshīérzhīruòwènyuǎnyānyānnéngzhīzhī

wángyuēzinéngduìyuēnéngshīyuēzhāozhīyīnyīnshìzhāoyīnwángshìshìjīnxíngmínzhīérzuìbǎozhīxīn

wángérkuìshíqǐnmèishùnéngnán

zhòngyuēyǒuzhìrénxìnshànzāichǔlíngwángruònéngshìgān