地下修文几岁郎,尚怜有子已争行。
译文:草木摇落暮色中天空显得高远,青枫树上经霜的叶子零落疏稀。
注释:摇落:指草木凋落。迥:高远的样子。青枫:苍翠的枫树。一作“丹枫”。霜叶:指经霜变红的枫叶。
青丝盘到特挥泪,红锦诗余合断肠。
译文:孤城面对着河水城门已经关闭,单单一只鸟儿背向人向远方飞。
注释:向水:临水。背人飞:离人而去(飞)。
安得见予今议论,果谁识子古文章。
译文:水边的渡口一轮新月刚刚升起,邻家的渔夫外出打鱼还未回归。
注释:渔:渔船。
从兹花发知多少,试访彭门旧讲堂。
译文:思乡的心情已经令人肝肠寸断,什么地方砧声错落正在捣寒衣?
注释:绝:愁绝,极度忧愁。捣寒衣:指旧时缝制寒衣,用捶棒捣平皱折时传出的砧声。