虞君明谟和刘氏园居诗再用前韵作因以叙出处之意

虞君明谟和刘氏园居诗再用前韵作因以叙出处之意朗读

靖节直有道,高怀俯黄园。翘足北窗下,超然诣羲轩。

译文:岭南道中溪流纵横交错,地势迂回曲折,置身其间,茫然不知身在何处。沿途随处可见高大的乔木,绿树丛阴下,溪流显得格外幽深。

注释:岭水争:指五岭一带山势高峻,水流湍急,支流岔路很多。桄榔:一种常绿乔木,叶为羽状复叶。蛮溪:泛指岭南的溪流。

早悟俗中恶,归老三家村。清诗有遗味,谁知本无言。

译文:我在旅途中提心吊胆,担心遇上毒雾,碰着蛇草;为了躲避沙虫,看见燕子衔泥也会急忙让开。

注释:毒雾:古人常称南方有毒雾,人中了毒气会死去,大概是瘴气。沙虫:古人传说南方有一种叫沙虱的虫,色赤,进入人的皮肤能使人中毒死亡。

回观一世间,不辨艾与荪。青黄饰断木,冠裳裹王孙。

译文:这里的风俗很特别,五月即收稻米,三更公鸡就打鸣,每当涨潮,它还会按时啼叫,这时津吏就会通知乡民潮汛要来了。

注释:畲田:用火烧掉田地里的草木,然后耕田种植。火米:指赤谷米。津吏:管理摆渡的人。

当时甚寒饿,声利终莫浑。公今二千石,此事安足论。

译文:这一切让人一时难以适应,看着那鲜艳欲滴的红槿花,听着那树上越鸟的鸣叫,想到想起家乡,这谪居岁月何时是个尽头,想起这些真是肝肠寸断。

注释:红槿:落叶小灌木,花有红、白、紫等颜色。

入当陪隽贤,峨冠宣与温。出当仗汉节,登车金马门。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

岂为尚平子,但毕儿女昏。我今乃穷士,壮图无一存。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

摧颓风埃下,坐见岁月奔。归欤乃其分,卜胜如浮墩。

他年有馀食,会见脱世纷。过我五湖上,一区同子云。