同赵发运游甘露寺

同赵发运游甘露寺朗读

皇华使者下沧洲,十载题舆记旧游。欲信随车翻雨脚,请看转漕跋船头。

译文:回忆起那个晴朗的中秋,我置身在芳香的丹桂丛。花影映照在酒杯中,月波荡漾在酒杯中。今晚同样在楼上举杯待月光,可是乌云浸湿了纱窗,雨水打湿了纱窗。

注释:尊:同“樽”,酒杯。

飞腾已入西清殿,徙倚犹寻北固楼。肯与故人跻石径,松风声里度鸣驺。

译文:我直想乘风上天去质问天公,可是这天路没法打通,想送个信吧信也难通。满堂只有蜡烛高烧光闪闪,照耀得酒宴上红彤彤。让我们慢慢把酒喝几盅,让我们慢慢把曲唱到终。

注释:浑欲:简直想。化工:指自然的造化者。从容:悠闲舒缓,不慌不忙。