奉答内兄希叔诗 其五

奉答内兄希叔诗 其五朗读

平原十日饮,中散千里游。渤海方淫滞,宜城谁献酬。

译文:我独自一人倚偎高楼怅然远望,无限寒意的边城戍旗飘扬猎猎生风。

注释:夏州:即赫连勃勃修建的统万城,北魏置夏州,唐为朔方节度使所辖。又名榆林,城在无定河支流清水东岸;紧倚长城,向来以险隘著称。故址在今陕西省靖边县境内。猎猎:风声。戍旗:要塞戍之旗。危楼:高楼。

屏居南山下,临此岁方秋。惜哉时不与,日暮无轻舟。

译文:万里山河都是大唐的土地,在这土地上千百年来有多少戍边英雄为国献身捐躯。

注释:唐土地:指包括夏州在内的唐朝广阔国土。千古魂魄晋英雄:晋朝时期,北方大乱,五胡乱华,先后建有十六国,其中匈奴人、大夏世祖赫连勃勃,就是夏州城建城之人(当时叫做统万城)。大夏建国后,晋朝和大夏国的赫连勃勃作战于统万城,边塞战士死伤阵亡极多。