将军去征蛮,军气如鹰扬。宝剑白玉璏,铁马青丝缰。
译文:深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。
注释:萧萧:凄清冷落的样子。原为象声词,如风声、雨声、草木摇落声、马蹄声。琐窗:镂刻连锁纹饰之窗户。多本作锁窗,当以琐窗为胜。酒阑:酒尽,酒酣。阑:残,尽,晚。团茶:团片状之茶饼,饮用时则碾碎之。宋代有龙团、凤团、小龙团等多种品种,比较名贵。瑞脑:即龙涎香,一名龙脑香。
旌甲带亮月,笳箫激清商。韩彭当后拒,褒鄂作前行。
译文:秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。不如学学陶渊明,沉醉酒中以摆脱忧愁,不要辜负东篱盛开的菊花。
注释:仲宣:王粲,字仲宣,汉末文学家,“建安七子”之一。随分:随便,随意。尊前:指宴席上。尊:同“樽”。东篱菊蕊黄:化用陶渊明《饮酒二十首》的“采菊东篱下”句。
顾盼多姿态,出入生容光。奋迅东海滨,海水为腾骧。
译文:参考资料:
定如汉贰师,去縳楼兰王。想见凯旋时,横槊赋篇章。
译文:1、杨海明.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992年9月版
椎牛飨壮士,歌之侑行觞。功勋名鼎鼐,永世不能忘。