晚过王晋卿第移坐池上松杪凌霄烂开

晚过王晋卿第移坐池上松杪凌霄烂开朗读

清风习习醒毛骨,华屋高明占城北。胡床偶伴庾江州,万盖摇香俯澄碧。

译文:半夜里就喊起孩子们,趁著天刚破晓,赶紧到田里去犁土,瘦弱的老牛有气无力,正拉著犁在田里艰难地走著,越走越慢,累得几乎拖不动犁具了。

注释:  狙:猕猴。部分:部署分配。此处指分派之:到。求:寻找。此指采摘。赋:征收。箠:用鞭打,名作动。畏苦之:对(这种生活)感到很苦。

阴森老树藤千尺,刻桷雕楹初未识。忽传绣障半天来,举头不是人间色。

译文:一般人不知道种田人的辛苦,竟说田里的稻禾是自然而然就长成的。

注释:  树:动词,种植。与:同“欤”,吗。然则:既然这样,那么。既:完。寤:同“悟”,领悟到。

方疑绚塔灯炤耀,更觉丽天星的历。此时遥望若神仙,结绮临春犹可忆。

译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

注释:  相与:一起。柙:关兽的木笼。卒:终于。

徘徊欲去辄不忍,百种形容空叹息。乱点金钿翠被张,主人此况真难得。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

注释:  以:把。以……为:把……当做。(此处为倒装句,养狙以为:把养猴当做)术:权术假:依靠俟:等候归:回归或:有的实:果实其:那个馁:饥饿为之役:被他(狙公)奴役。道揆:道德准则。