今岁东风巧剪裁,含情只待使君来。
译文:一个五十多岁的老头戴上一朵鲜艳的牡丹花自己并不感到难为情。牡丹花因为被插在老人头上而感到难为情。
注释:簪花:在头上插花、戴花。羞:难为情。
对花无信花应恨,直恐明年便不开。
译文:赏花饮酒,沉醉归来,引得路人哄笑。十里长街,珠帘上卷,百姓们争看这位放荡不羁、走起路来东倒西歪的太守。
注释:扶:搀扶。珠帘:珍珠缀成的帘子。半上钩:帘子全部卷起来。
最新更新