幽上留别令狐侍郎

幽上留别令狐侍郎朗读

自别丘中隐,频年哭路岐。辛勤今若是,少壮岂多时。

译文:我那些旧日的朋友都音信杳然,居官卑微,空度了几多年华。你的节操直追先贤,你雄浑的诗文的当世最好的。

注释:薄宦:居官低微。曩:过去,以往。

露滴阴虫苦,秋声远客悲。晚营严鼓角,红叶拂旌旗。

译文:你的厅堂之中坐满了食客,对外还欠着许多酒债。你从不言及财产积累之事,与朋友共衣,即使穿破了也毫不在意。

注释:产业:财产。

北阙虚延望,西林久见思。川流寒水急,云返故山迟。

译文:你供职幕府,随军转徙,出入于关隘山峰之间。苦战之时不以所谓豪情壮志为意,瞬息间并能拿出安定边塞的妙计。

注释:飘飖:即飘摇。立谈:指时间短促之间。

落照游人去,长空独鸟随。不堪风景隔,忠信寡相知。

译文:云雾、沙尘在风中回旋、聚散,天穹空旷高远。月盛星高,战斗十分频繁,当此之时唐军将领却十分骄纵,而胡人军队锐气正盛。

注释:月盛:月满之时。