送鄒明府遊靈武

送邹明府游灵武朗读

曾宰西畿縣,三年馬不肥。

債多平劍與,官滿載書歸。

邊雪藏行徑,林風透卧衣。

靈州聽曉角,客館未開扉。

()

譯文

  你曾經就任西畿縣縣令,三年下來,馬不生膘。為償還高築的債台,隻好把佩劍賣了,任滿還鄉時,也僅僅是滿載車書而歸。現在冒着邊關風雪遠遊朔方,衣衫單薄,難禦寒風。此去就住在靈州的一個角落,每日早上可以聽到報曉的号角,平時也沒有什麼客人來往。

注釋

明府:唐人對縣令的尊稱。靈武:即靈州(治所在今甯夏靈武縣)。

宰:主管。西畿縣:唐長安西邊的一個縣。

“三年”句:這句說,鄒明府為官清廉,在任三年連騎的馬都沒有吃肥。

“債多”句:這句說,為償還高築的債台,隻好把佩劍賣了。“債多平劍與”,《嘉靖甯夏新志》等甯夏地方志作“債多憑劍與”, 此從《全唐詩》本。

“官滿”句:這句說,官滿卸任後,隻有書籍了。

曉角:古代軍中報曉的号角。

參考資料:

1、2012湖北高考語文試卷AB答案