大别我知友,突兀起西州。十年重见,依旧秀色照清眸。常记鲒碕狂客,邀我登楼雪霁,杖策拥羊裘。山吐月千仞,残夜水明楼。
黄粱梦,未觉枕,几经秋。与君邂逅,相逐飞步碧山头。举酒一觞今古,叹息英雄骨冷,清泪不能收。鹦鹉更谁赋,遗恨满芳州。
大别山是我的知心朋友,它山勢峭拔,高聳入雲。闊别十年今又與其重逢,景色清麗如故。想起漢陽使君,他身穿羊裘,拄着拐杖,在大雪停後邀我登高。千仞群山,一輪彎月,湖水清澈,樓閣倒映。
十年的歲月,仿佛一枕黃粱夢,還未察覺,歲月已匆匆而過。今天你我重逢,在碧山頭相互追逐,健步如飛。暢飲美酒,評談千古,感歎英雄豪傑都已逝去,不由得淚雨難收。現在誰作鹦鹉賦?壯志未酬,隻有滿腔遺恨。
水調歌頭:詞牌名,長調。又名《元會曲》《凱歌》《江南好》《花犯念奴》。此體上片九句,下片十句,共九十五字,平韻。
鲒(jié)碕(qí)狂客:代指漢陽使君。古代有以籍貫稱人的習慣。
杖策擁羊裘:《後漢書·逸民傳·嚴光》隐士嚴光“披羊裘釣澤中”。
觞(shāng):古代盛酒器,作為動詞時有敬酒,飲酒的意思。
鹦鹉:東漢末年祢衡不為曹操所容,後來終為黃祖殺害。
參考資料:
1、孟慶文.新宋詞三百首賞析:南海出版公司,1995年03月:第295頁
2、編委會.宋詞鑒賞辭典:雲南教育出版社,2010年01月:第180頁