六州歌頭·寄稼軒承旨

六州歌头·寄稼轩承旨朗读

寄辛承旨。時承旨招,不赴。

鬥酒彘肩,風雨渡江,豈不快哉!被香山居士,約林和靖,與坡仙老,駕勒吾回。坡謂西湖,正如西子,濃抹淡妝臨鏡台。二公者,皆掉頭不顧,隻管銜杯。

白雲天竺去來,圖畫裡、峥嵘樓觀開。愛東西雙澗,縱橫水繞;兩峰南北,高下雲堆。逋曰不然,暗香浮動,争似孤山先探梅。須晴去,訪稼軒未晚,且此徘徊。

()

譯文

想着你将用整鬥酒和豬腿将我款待,在風雨中渡過錢塘江到紹興與您相會豈能不愉快。可半道中被自居易邀約林逋、蘇東坡強拉回來。蘇東坡說,西湖如西施,或濃妝或淡妝自照于鏡台。林逋、白居易兩人都置之不理,隻顧暢飲開懷。

白居易說,到天竺山去啊,那裡如畫卷展開,寺廟巍峨,流光溢彩。可愛的是東西二溪縱橫交錯,南北二峰高低錯落自雲霭霭。林逋說,并非如此,梅花的馨香幽幽飄來,怎比得上先到孤山探訪香梅之海。待到雨過天晴再訪稼軒不遲,我暫且在西湖邊徘徊。

注釋

辛承旨:即辛棄疾。因其曾于開禧三年(1207)被任為樞密院都承旨而得名,不過那時劉過已死,“承旨”二字可能是後人加的。

鬥酒彘肩:《史記》載,樊哙見項王,項王賜與鬥卮酒(一大鬥酒)與彘肩(豬前肘)。

香山居士:白居易晚年自号香山居士。

林和靖:林逋,字和靖。

坡仙老:蘇轼自号東坡居士,後人稱為坡仙。

駕勒吾回:強拉我回來。

暗香浮動:林逋《梅花》詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”。

孤山先探梅:孤山位于裡、外兩湖之間的界山,山上種了許多梅花。

參考資料:

1、谷向陽 .中華古詩文規範讀本(中學第八分冊) :時代文藝出版社 ,2004年10月 :第38頁 .

2、朱德才、楊燕 .唐宋詩詞 下冊 :山東文藝出版社 ,1992年10月 :第302頁 .