蠟日

蜡日朗读

風雪送餘運,無妨時已和。

梅柳夾門植,一條有佳花。

我唱爾言得,酒中适何多!

未能明多少,章山有奇歌。

()

譯文

風雪送走了一年剩餘的日子,氣溫則已經開始融和。

門前兩邊種着梅與柳,一株山楸樹好花婆娑。

我歌唱你說難得,酒中的惬意何其多!

說不上酒中的快樂有多少,那石門山曾聆聽過奇妙的歌。

注釋

蠟(zhà)日:古代年終時大祭萬物的節日。蠟,周代十二月祭百神之稱。

餘運:一年内剩下的時運,即歲暮。

時已和:時節已漸和暖。

夾門植:種植在門兩旁。

佳花:指梅花。

唱:指詠詩。爾:你,指上句的佳花。言得:稱賞之意。

适:适意,惬意。

未能明多少:難以明了到底有多少,意謂極多。指“酒中适”。

章山:江西南城縣東北五裡有章山,喬松修竹,森列交蔭。疑當指此。

參考資料:

1、孟二冬.陶淵明詩選注.長春:吉林文史出版社,2002:104-105

2、郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:185-186