过尽遥山如画。短衣匹马。萧萧落木不胜秋,莫回首、斜阳下。
别是柔肠萦挂。待归才罢。却愁拥髻向灯前,说不尽、离人话。
身着短衣,單槍匹馬,走過一座座風景如畫的山巒。樹木不敵秋霜,落葉紛紛飄墜。夕陽下,切莫回首望鄉,這樣隻能徒增傷感。
離家之後,與你彼此深深牽挂,隻有等回家之後這牽挂才能放下。到那時,我們會燈前相對,有着說不完的情話。
一絡索:此調又名《洛陽春》《一落索》《玉連環》等。有不同體格,俱為雙調。本首為其一體,上、下片各四句,共四十六字,上、下片第一、二、四句押仄聲韻。
短衣匹馬:古代北方少數民族尚騎射,故穿窄袖之衣,稱為短衣。這裡是謂穿短衣,乘匹馬,奔馳在征途上。
蕭蕭落木:語出杜甫《登高》“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”。
萦挂:牽挂。
卻愁二句:意謂待到行人歸來,對燈夜話時,述說着别離之苦反倒使人生愁增恨。擁髻,捧持發髻。
參考資料:
1、(清)納蘭容若著.蘇纓注評,納蘭詞:長江文藝出版社,2015.07:第108頁
2、(清)納蘭性德著.墨香齋譯評,納蘭詞 雙色插圖版:中國紡織出版社,2015.10:第86頁