端午即事

端午即事朗读

五月五日午,贈我一枝艾。故人不可見,新知萬裡外。

丹心照夙昔,鬓發日已改。我欲從靈均,三湘隔遼海。

()

譯文

五月五日是端午節,你贈與我了一枝艾草。死者卻看不見,新結交的知己卻在萬裡之外。

往日能夠為國盡忠的人,現在已經白發蒼蒼。我想要從屈原那裡得到希望,三湘相隔的比較遠。

注釋

即事:就眼前之事歌詠。

故人:古人,死者。

新知:新結交的知己。

丹心:指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。

夙昔:指昔時,往日。

靈均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在這裡指屈原。

三湘:指沅湘、潇湘、資湘(或蒸湘),合稱“三湘”。也可以指湖南一帶。

隔:間隔,距離。

遼海:泛指遼河流域以東至海地區。