秋登宣城謝脁北樓

秋登宣城谢脁北楼朗读

江城如畫裡,山晚望晴空。(山晚一作:曉)

兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。

人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

誰念北樓上,臨風懷謝公。

()

譯文

江邊的城池好像在畫中一樣美麗,山色漸晚,我登上謝朓樓遠眺晴空。兩條江之間,一潭湖水像一面明亮的鏡子;江上兩座橋仿佛天上落下的彩虹。橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊煙之中;秋色蒼茫,梧桐也已經顯得衰老。除了我還有誰會想着到謝朓北樓來,迎着蕭飒的秋風,懷念謝先生呢?

注釋

謝朓北樓:即謝朓樓,為南朝齊詩人謝朓任宣城太守時所建,故址在陵陽山頂,是宣城的登覽勝地。謝朓是李白很佩服的詩人。

江城:泛指水邊的城,這裡指宣城。唐代江南地區的方言,無論大水小水都稱之為“江”。

兩水:指宛溪、句溪。宛溪上有鳳凰橋,句溪上有濟川橋。明鏡:指拱橋橋洞和它在水中的倒影合成的圓形,像明亮的鏡子一樣。

雙橋:指鳳凰橋和濟川橋,隋開皇(隋文帝年号,公元581~600年)年間所建。彩虹:指水中的橋影。

人煙:人家裡的炊煙。

北樓:即謝朓樓。

謝公:謝朓。