滿江紅·無利無名

满江红·无利无名朗读

無利無名,無榮無辱,無煩無惱。夜燈前、獨歌獨酌,獨吟獨笑。況值群山初雪滿,又兼明月交光好。便假饒百歲拟如何,從他老。

知富貴,誰能保。知功業,何時了。算箪瓢金玉,所争多少。一瞬光陰何足道,便思行樂常不早。待春來攜酒殢東風,眠芳草。

()

譯文

不重視名利和榮辱,就不會有一切煩惱。夜晚在燭燈前獨自唱歌、獨自喝酒、獨自沉吟、獨自大笑。加上群山雪滿和明月朗照的美景,心情更為舒暢。就算是再增加一百歲壽命又能怎樣,還不是一樣要老去。

富貴不能永葆,建功立業又何時能了。金錢富貴又能争到多少?光陰易逝,應當抓緊時間及時行樂。等到春天到來時,要立刻帶上酒馔去留住東風,無拘無束地躺卧在芳草之上。

注釋

滿江紅:詞牌名,又名《上江虹》、《念良遊》、《傷春曲》,是唐教坊曲。

況值:正值、恰巧。

交光:互相輝映。

假:如果。

饒(ráo):加上,增加。

拟(nǐ):打算。

箪(dān)瓢(piáo)金玉:謂一貧一富。箪,古代盛飯的圓竹器;瓢,飲器。箪瓢,指貧窮生活;金玉,指寶貴豪奢的生活。

殢(tì):困擾、糾纏不清;滞留。

東風:春風。

參考資料:

1、(宋)蘇轼等著,汪旭編著.豪放詞:萬卷出版公司,2014.08:第43-44頁

2、方智範,李康化評注.短籬殘菊:閑逸集:中國青年出版社,1997年11月第1版:第23頁