車遙遙篇

车遥遥篇朗读

車遙遙兮馬洋洋,追思君兮不可忘。

君安遊兮西入秦,願為影兮随君身。

君在陰兮影不見,君依光兮妾所願。

()

譯文

車馬遙遙行遠去到何方,追念你的行蹤啊不能把你遺忘。

你遊曆到哪裡呢?是否西入秦地,我願像影子跟随在你身旁。

你在暗處時影子無法随身,希望你永遠依傍着光亮。

注釋

遙遙:言遠去。

洋洋:同“揚揚”,通假字,得意的樣子。

安:怎麼,代詞。

陰:暗處。

光:明處。