遊泰山六首

游泰山六首朗读

天寶元年四月從故禦道上泰山

四月上泰山,石平禦道開。

六龍過萬壑,澗谷随萦回。

馬迹繞碧峰,于今滿青苔。

飛流灑絕巘,水急松聲哀。

北眺崿嶂奇,傾崖向東摧。

洞門閉石扇,地底興雲雷。

登高望蓬流,想象金銀台。

天門一長嘯,萬裡清風來。

玉女四五人,飄颻下九垓。

含笑引素手,遺我流霞杯。

稽首再拜之,自愧非仙才。

曠然小宇宙,棄世何悠哉。

清曉騎白鹿,直上天門山。

山際逢羽人,方瞳好容顔。

扪蘿欲就語,卻掩青雲關。

遺我鳥迹書,飄然落岩間。

其字乃上古,讀之了不閑。

感此三歎息,從師方未還。

平明登日觀,舉手開雲關。

精神四飛揚,如出天地間。

黃河從西來,窈窕入遠山。

憑崖覽八極,目盡長空閑。

偶然值青童,綠發雙雲鬟。

笑我晚學仙,蹉跎凋朱顔。

躊躇忽不見,浩蕩難追攀。

清齋三千日,裂素寫道經。

吟誦有所得,衆神衛我形。

雲行信長風,飒若羽翼生。

攀崖上日觀,伏檻窺東溟。

海色動遠山,天雞已先鳴。

銀台出倒景,白浪翻長鲸。

安得不死藥,高飛向蓬瀛。

日觀東北傾,兩崖夾雙石。

海水落眼前,天光遙空碧。

千峰争攢聚,萬壑絕淩曆。

緬彼鶴上仙,去無雲中迹。

長松入霄漢,遠望不盈尺。

山花異人間,五月雪中白。

終當遇安期,于此煉玉液。

朝飲王母池,瞑投天門關。

獨抱綠绮琴,夜行青山間。

山明月露白,夜靜松風歇。

仙人遊碧峰,處處笙歌發。

寂靜娛清輝,玉真連翠微。

想象鸾鳳舞,飄颻龍虎衣。

扪天摘匏瓜,恍惚不憶歸。

舉手弄清淺,誤攀織女機。

明晨坐相失,但見五雲飛。

()

譯文

陽春四月登泰山,平整的禦道沿着屏風樣的山峰直上。

皇上曾經乘坐六龍車辇翻山越嶺,深壑幽谷萦回曲折。

當年碧峰上遺留的馬蹄痕迹,現在早已被青苔掩蓋。

峭壁懸崖,飛瀑噴流,松風水聲激切哀鳴。

北望群峰奇絕,仿佛向東海傾倒。

安放皇帝玉冊的石洞前巨大的石門緊閉,隐隐感覺到地底風雷湧起。

絕頂望東海蓬萊三島,想象到了金銀台。

站在南天門長嘯一聲,青風四面萬裡來。

仿佛看到四五個美麗的仙女,飄飄袅袅飛下九天來。

她們對我嫣然一笑,接着把一隻璀璨的流霞酒杯贈送給我。

我急忙再三低頭緻禮,自己很慚愧:不是神仙而受此大恩。

我頓時感覺到:宇宙如此渺小,這塵世有什麼值得戀眷的呢?

拂曉,我騎上白鹿,直奔南天門而去。

山腰上遇到一位仙人,道貌軒然,瞳孔方方。

我撫摩着古松上的蘿藤,想和他聊天,他卻把高入青雲的關門緊閉。

幸好的是,他贈送我一本遠古的寫有鳥迹字的書,飄飄落在山岩間。

書是上古文字寫的,讀起來很費解。

因而再三歎息,拜他為師,才沒有回來。

天亮時分,我老到了日觀峰,舉手就可以扣開雲關。

頓時全身精神飛揚,仿佛置身于天地之間。

黃河從西邊逶迤而來,再窈窕如絲地流向東面的群山。

倚靠在山崖傍邊,極目四面八方,天地悠然。

突然看到一個青發小道童,頭發挽成雙雲鬟一樣。

他笑着對我說:幹嘛現在才來學道呢?歲月蹉跎,青春都浪費掉了。

突然他便無影無蹤,無處追尋,令人浩然長歎。

齋忌三千日,裁白絲布書寫道經。

天天吟頌,心有所得,感覺衆神拱衛在我身邊。

可以信風乘雲,宛如身有雙翼。

攀上日觀峰,憑欄望東海。

海濤撼動着遠山,雲中天雞在鳴叫。

銀光閃耀的樓台躍出大海,鲸魚翻滾起巨浪。

怎樣才可以得到仙丹?真正生出羽翼,高飛蓬萊!

泰山日觀峰朝東北傾斜,兩座山崖夾着一雙巨石。

海水仿佛在眼前弄潮,遙遠的天邊一片青碧的色彩。

千座山峰如槍林立,萬條溝壑如臨深淵。

緬懷曾經騎黃鶴來泰山的神仙,可現在那裡去尋找他們的蹤影?

山上的古松高聳入雲天,遠遠望去,離天不過幾尺。

山花也與人間不同,五月裡白色的花兒與白雪渾然一色。

總會遇到仙人安期生的,一同在泰山煉金丹玉液。

清晨飲過泰山瑤池的清泉,夜晚準備在南天門投宿。

懷中抱着綠绮琴,天黑了還行走在青山之間。

月亮出山了,群山一片皎潔如玉,夜靜了,連古松也停止了嘯吟。

寂靜中愈感覺清晖可弄,玉真仙女下降到翠微峰。

仿佛看到鸾鳳與龍虎一起翩翩起舞,衣袂飄舉。

舉手就可以攀折到天上的匏瓜,味美甘甜,樂不思蜀,真的不想回家了。

再舉手,撫弄着銀河的浪濤,清淺可愛,卻不小心摸到了織女的紡織機。

唉,到明天天亮,美夢就會消失,隻見五色雲彩飛舞!

注釋

(1)泰山:在今山東省泰安市西北,是中國東部著名高山。《史記正義》:泰山,一曰岱宗,東嶽也,在兖州博城縣西北三十裡。《山東通志》:泰山,在濟南府泰安州北五裡,一曰兖鎮。周圍一百六十裡,自山下至絕頂四十餘裡。上有石表巍然,傳是秦時無字碑。

(2)《舊唐書》:開元十三年十月辛酉,東封泰山,發自東都。十一月丙戌,至兖州岱宗頓。己醜日南至,備法駕登山,仗衛羅列山下百餘裡,诏行從留于谷口,上與宰臣禮官升山。庚寅,祀吳天上帝于上壇,有司祀五帝百神于下壇。禮畢,藏玉冊于封祀壇之石磩。然後燔紫燎發,群臣稱萬歲,傳呼自山頂至嶽下,震動山谷。

(3)《宋書》:天子所禦駕六,其餘副車皆駕四。按《尚書》稱:朽索禦六馬。《逸禮·王度記》曰:天子駕六。袁盎谏漢文馳六飛。魏時天子亦駕六。六龍之義本此。鮑照詩:“千岩盛阻積,萬壑勢順索。”

(4)孫綽《天台山賦》:“瀑布飛流以界道。”張協《七命》:“登絕巘,溯長風。”絕巘,高峰也。

(5)鮑照詩:“合沓崿嶂雲。”

(6)郭璞詩:“神仙排雲出,但見金銀台。”

(7)《山東通志》:上泰山,屈曲盤道百餘,經南天門,東西三天門,至絕頂,高四十餘裡。左思詩:“長嘯激清風。”

(8)郭璞詩:“升降随長煙,飄颻戲九垓。”張銑注:“九垓,九天也。”

(9)《抱樸子》:項曼都入山學仙,十年而歸家,曰:“仙人以流霞一杯與我飲之,辄不饑渴。”

(10)《漢武内傳》:王母曰:“雖當語之以至道,殆恐非仙才也。”

(11)《楚辭》:“仍羽人于丹丘。”王逸注:“人得道,身生羽毛也。”朱子注:“羽人,飛仙也。”

(12)《抱樸子》:仙人目瞳正方。《神仙傳》:李根瞳子皆方。按《仙經》雲:八百歲人瞳子方也。

(13)徐幹《中論》:“蒼颌視鳥迹而作書。”

(14)《爾雅》:“閑,習也。”《荀子》:“多見曰閑。”

(15)平明:天亮的時候。日觀:泰山東南的高峰,因能看到太陽升起而得名。雲關:指雲氣擁蔽如門關。這四句是寫日出時的景象與作者當時精神煥發的神态。

(16)窈窕:深遠曲折的樣子。

(17)八極:八方極遠之地。閑:大,廣闊。兩句意為:憑崖眺望遠方的盡頭,天空顯得格外寬闊。

(18)值:遇到。青童:仙童。

(19)綠發:漆黑的頭發。雲鬟:古代婦女梳的環形發結。這裡指仙童的發型。

(20)蹉跎:虛度光陰。凋朱顔:這裡指容貌衰老。

(21)躊躇:猶豫。

(22)浩蕩:廣闊。這裡指廣闊的天空。

(23)《南嶽魏夫人傳》:夫人入洛陽山中,清齋五百日,讀《大洞真經》。

(24)顔師古《急就篇注》:“素,謂絹之精白者,即所用寫書之素也。”

(25)《楚辭》:“坐堂伏檻,臨曲池些。”東溟,東海也。

(26)海色:曉色也。

(27)天雞:傳說中的神雞。居東南桃都山大桃樹上,又傳居東海岱輿山扶桑樹上,率天下之雞報曉。

(28)謝靈運詩:“張組眺倒景,列筵矚歸潮。”李善注:《遊天台山賦》曰“或倒景于重溟”,王彪之《遊仙侍》曰“遠遊絕塵霧,輕舉觀滄溟。蓬萊蔭倒景,昆侖罩層城”,并以山臨水而景倒,謂之倒景。

(29)蓬萊、瀛洲:在渤海中,有不死藥,金銀為宮阙。

(30)緬:思貌。

(31)《歲華紀麗》:泰山冬夏有雪。

(32)安期:即安期生,古之仙人。

(33)江淹詩:“道人讀丹經,方士煉玉液。”張銑注:“玉液,玉膏也。”

(34)王母池:又名瑤池,在泰山東南麓。

(35)暝:傍晚。天門關,在泰山上。登泰山的道路盤旋曲折,要經過中天門、南天門等處,然後到達山頂。

(36)綠绮:古琴名,相傳司馬相如有綠绮琴。這裡泛指名貴的琴。

(37)松風:風撼松林發出的響聲。兩句意為:月光下山色明亮,露水晶瑩;風停了,松林無聲,夜更寂靜。

(38)笙歌:吹笙伴歌。

(39)娛:樂。清輝:月光。玉真:道觀名。這裡泛指泰山上的道觀。翠微:指山氣青白色。兩句意為:靜夜望月使人心情愉快,遠看道觀與青缥的山氣連成一片。

(40)鸾鳳:傳說中的仙鳥。

(41)龍虎衣:繡有龍虎紋彩的衣服。

(42)扪(mén):摸。匏(páo)瓜:星名。兩句意為:撫摸天體想摘下匏瓜星,面對似有似無的幻境忘記了歸去。

(43)清淺:指銀河。《古詩十九首·迢迢牽牛星》有“河漢清且淺”之句。織女,星名,傳說織女是天帝之女,住銀河之東,從事織作,嫁給河西的牛郎為妻。兩句意為:舉手戲弄銀河的流水,無意中攀住了織女的布機。

(44)坐相失:頓時都消失。

(45)但見:隻看到。五雲:五色彩雲。