赤棗子·風淅淅

赤枣子·风淅淅朗读

風淅淅,雨纖纖。難怪春愁細細添。記不分明疑是夢,夢來還隔一重簾。

()

譯文

微風吹拂,細雨蒙蒙,每一個絲雨都将心底的春愁加劇。往事已在腦海裡漸漸模糊,那些經曆究竟是真是夢,我分辨不清。縱然你在夢裡到來,也隔着一重簾幕,讓我無法接近。

注釋

赤棗子:原來是唐教坊曲,後用為詞牌名。“子”含有小的意思,在詞調中屬小曲。此調為單調,五句,二十七字,第二、三、五句押平聲韻。

淅淅(xī xī):象聲詞,指輕微的聲音。

纖纖:形容細長的樣子。

細細:形容輕柔的樣子。

一重簾:此處之簾是現實中的簾子,意指實境之簾隔開了虛幻之夢境。

參考資料:

1、(清)納蘭性德著;侯清恒,李少輝注評.納蘭詞賞析:中國言實出版社,2015.04:第468頁