鹧鸪天·元夕有所夢

鹧鸪天·元夕有所梦朗读

肥水東流無盡期。當初不合種相思。夢中未比丹青見,暗裡忽驚山鳥啼。

春未綠,鬓先絲。人間别久不成悲。誰教歲歲紅蓮夜,兩處沉吟各自知。(沉通:沈)

()

譯文

肥水汪洋向東流,永遠沒有停止的時候。早知今日凄涼,當初真不該苦苦相思。夢裡的相見總是看不清楚,趕不上看畫像更加清晰,而這種春夢也常常無奈會被山鳥的叫聲驚起。

春草還沒有長綠,我的兩鬓已成銀絲,蒼老得太快。我們離别得太久,慢慢一切傷痛都會漸漸被時光忘去。可不知是誰,讓我朝思暮想,年年歲歲的團圓夜,這種感受,隻有你和我心中明白。

注釋

元夕:舊曆正月十五元宵節。

肥水:源出安微合肥紫蓬山,東南流經将軍嶺,至施口入巢湖。

種相思:留下相思之情,謂當初不應該動情,動情後尤不該分别。

丹青:泛指圖畫,此處指畫像。

紅蓮夜:指元夕。紅蓮,指花燈。