破陣子·春景

破阵子·春景朗读

燕子來時新社,梨花落後清明。池上碧苔三四點,葉底黃鹂一兩聲。日長飛絮輕。

巧笑東鄰女伴,采桑徑裡逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝鬥草赢。笑從雙臉生。

()

譯文

燕子飛來正趕上社祭之時,清明節後梨花紛飛。幾片碧苔點綴着池中清水,黃鹂的歌聲萦繞着樹上枝葉,隻見那柳絮飄飛。

在采桑的路上邂逅巧笑着的東鄰女伴。怪不得我昨晚做了個春宵美夢,原來它是預兆我今天鬥草獲得勝利啊!不由得臉頰上也浮現出了笑意。

注釋

破陣子:詞牌名,原為唐教坊曲名。又名《十拍子》。雙調六十二字,平韻。

新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈豐收,有春秋兩社。新社即春社,時間在立春後、清明前。

碧苔:碧綠色的苔草。

飛絮:飄蕩着的柳絮。

巧笑:形容少女美好的笑容。逢迎:碰頭,相逢。

疑怪:詫異、奇怪。這裡是“怪不得”的意思。

鬥草:古代婦女的一種遊戲,也叫“鬥百草”。

雙臉:指臉頰。

參考資料:

1、顧易生,徐培均,袁震宇主編 .《宋詞精華》 :巴蜀書社 ,1995年 :第57頁 .

2、藏維熙著 .《宋詞名篇賞析》 :安徽文藝出版社 ,2000年 :第16—18頁 .