菩薩蠻·綠蕪牆繞青苔院

菩萨蛮·绿芜墙绕青苔院朗读

綠蕪牆繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上階飛,烘簾自在垂。

玉鈎雙語燕,寶甃楊花轉。幾處簸錢聲,綠窗春睡輕。

()

譯文

綠草叢生的圍牆,環繞着長滿青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉葉兒卷。蝴蝶在台階上翩翩起飛,帷簾在微風裡自在飄垂。

白玉的簾鈎上一雙燕兒低語呢喃,井垣的四周楊花柳絮飄旋飛轉。幾處傳出簸錢為戲的嬉鬧聲,綠窗裡正做着淡淡的春夢。

注釋

菩薩蠻:本唐教坊曲,後用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。《菩薩蠻》為雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。下片後二句與上片後二句字數格式相同。上下片各四句,均為兩仄韻,兩平韻。

蕪:叢生之草。

中庭:庭院;庭院之中。

烘簾:暖簾,用以擋風的布簾。

玉鈎:喻新月。

寶甓(zhòu):華美的井、池。甓:井壁。

簸錢:唐、宋問流行的一種賭博遊戲,玩者持錢在手,兩手相扣,來回颠簸,然後依次攤開,讓人猜其反正,以中否決勝負,賭輸赢。王建《宮詞》:“暫向玉華階上坐,簸錢赢得兩三籌。”

參考資料:

1、程帆主編;段其民,王彥芳副主編.唐詩宋詞鑒賞辭典 無障礙閱讀學生版:湖南教育出版社,2012.01:第399頁

2、江天.中國才子文化集成 第2卷 唐詩、宋詞:新世界出版社,1998.09:第632頁