留春令·畫屏天畔

留春令·画屏天畔朗读

畫屏天畔,夢回依約,十洲雲水。手撚紅箋寄人書,寫無限傷春事。别浦高樓曾漫倚。對江南千裡。樓下分流水聲中,有當日憑高淚。

()

譯文

  從夢中剛剛醒來,隐約恍惚。畫面上面的十洲雲水,宛如罩着迷霧,就象在天邊。我坐起來展開紅色的信箋,給我的心上人寫情書。我隻有把所有傷心的心情,告訴你。在我們作别的那河邊的高樓上,我曾多次去老地方徘徊,面對江南的千裡山水,我更加凄楚。樓下分流的水聲之中,就有我當日憑欄時流下的思念的相思淚珠,我如何消愁。

注釋

依約:依稀,隐約。

十洲:道教所傳在海中十處仙境。

撚:拈取。

别浦:送别的水邊。

分流水:以水的分流喻人的離别。