大德歌·夏

大德歌·夏朗读

俏冤家,在天涯,偏那裡綠楊堪系馬。困坐南窗下,數對清風想念他。蛾眉淡了教誰畫?瘦岩岩羞戴石榴花。

()

譯文

我那俏冤家,遠在天涯,你怎麼在外邊貪戀新歡,怎麼偏偏隻有外邊才能留得住你?懶洋洋地坐南窗下,每每對着清風想念他。細長的眉毛淡了教誰來描畫?臉瘦得不像樣子,羞得不敢戴上那石榴花。

注釋

雙調:宮調名,元曲常用的十二宮調之一。大德歌:曲牌名,入雙調,共七句七韻。

俏冤家:此指在外遠遊的愛人。

“偏那裡”句:偏是那裡的綠楊樹能夠拴住你的馬?此系怨詞,恨愛人久離不歸。

數:每每。

蛾眉:彎而長的眉毛。

瘦岩岩:瘦骨嶙峋貌。帶:即“戴”。

參考資料:

1、李雁 吳冰沁.元散曲經典品讀.北京:藍天出版社,2015:20-23