客中初夏

客中初夏朗读

四月清和雨乍晴,南山當戶轉分明。

更無柳絮因風起,惟有葵花向日傾。

()

譯文

初夏四月,天氣清明和暖,下過一場雨天剛放晴,雨後的山色更加青翠怡人,正對門的南山變得更加明淨了。

眼前沒有随風飄揚的柳絮,隻有葵花朝向着太陽開放。

注釋

客中:旅居他鄉作客。

清和:天氣清明而和暖。

南山當戶:正對門的南山。

惟有:僅有,隻有。