和張仆射塞下曲·其二

和张仆射塞下曲·其二朗读

林暗草驚風,将軍夜引弓。

平明尋白羽,沒在石棱中。

()

譯文

昏暗的樹林中,草突然被風吹得搖擺不定,飒飒作響,将軍以為野獸來了,連忙開弓射箭。

天亮去尋找那隻箭,已經深深地陷入石棱中。

注釋

塞下曲:古代歌曲名。這類作品多是描寫邊境風光和戰争生活的。

驚風:突然被風吹動。

引弓:拉弓,開弓,這裡包含下一步的射箭。

平明:天剛亮的時候。

白羽:箭杆後部的白色羽毛,這裡指箭。

沒:陷入,這裡是鑽進的意思。

石棱:石頭的邊角。

将軍——指的是西漢的飛将軍李廣。