留别王侍禦維

留别王侍御维朗读

寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。

當路誰相假,知音世所稀。隻應守寂寞,還掩故園扉。

()

譯文

這樣寂寞還等待着什麼?天天都是懷着失望而歸。

我想尋找幽靜山林隐去,又可惜要與老朋友分離。

當權者有誰肯能援引我,知音人在世間實在稀微。

隻應該守寂寞了此一生,關閉上柴門與人世隔離。

注釋

寂寂:落寞。竟何待:要等什麼。

空自:獨自。

欲尋芳草去:意思是想歸隐。芳草:香草,常用來比喻有美德的人。

違:分離。

當路:當權者。假:提攜。

扉:門扇。