下終南山過斛斯山人宿置酒

下终南山过斛斯山人宿置酒朗读

暮從碧山下,山月随人歸。

卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。

相攜及田家,童稚開荊扉。

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。

歡言得所憩,美酒聊共揮。

長歌吟松風,曲盡河星稀。

我醉君複樂,陶然共忘機。

()

譯文

傍晚從終南山上走下來,山月好像随着行人而歸。

回望來時走的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠。

遇斛斯山人相攜到他家,孩童出來急忙打開柴門。

走進竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂着行人衣裳。

歡言笑談得到放松休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。

放聲高歌風入松的曲調,歌罷銀河星星已經很稀。

我喝醉酒主人非常高興,歡樂忘了世俗奸詐心機。

注釋

終南山:即秦嶺​,在今西安市南,唐時士子多隐居于此山。過:拜訪。斛(hú)斯山人:複姓斛斯的一位隐士。

碧山:指終南山。下:下山。

卻顧:回頭望。所來徑:下山的小路。

蒼蒼:一說是指灰白色,但這裡不宜作此解,而應解釋蒼為蒼翠、蒼茫,蒼蒼疊用是強調群山在暮色中的那種蒼茫貌。翠微:青翠的山坡,此處指終南山。

相攜:下山時路遇斛斯山人,攜手同去其家。及:到。田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。

荊扉:荊條編紮的柴門。

青蘿:攀纏在樹枝上下垂的藤蔓。行衣:行人的衣服。

揮:舉杯。

松風:古樂府琴曲名,即《風入松曲》,此處也有歌聲随風而入松林的意思。

河星稀:銀河中的星光稀微,意謂夜已深了。河星:一作“星河”。

陶然:歡樂的樣子。忘機:忘記世俗的機心,不謀虛名蠅利。機:世俗的心機。

參考資料:

1、彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :417 .

2、詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :728-729 .

3、蘅塘退士 等 .唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首 .北京 :華文出版社 ,2009 :3 .