遣悲懷三首·其一

遣悲怀三首·其一朗读

謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。

顧我無衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。(荩箧一作:畫箧)

野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。

今日俸錢過十萬,與君營奠複營齋。

()

譯文

你如同謝公最受偏愛的女兒,嫁給我這個貧士事事不順利。

你見我沒有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而買酒。

你用野蔬充饑卻說食物甘美,你用落葉作薪你用枯枝做炊。

如今我高官厚祿你卻離人間,為你寄點延請僧道超度士靈。

注釋

謝公東晉宰相謝安,他最偏愛侄女謝道韫。

黔婁:戰國時齊國的貧士。此自喻。言韋叢以名門閨秀屈身下嫁。百事乖:什麼事都不順遂。

荩箧:竹或草編的箱子。

泥:軟纏,央求。

藿:豆葉,嫩時可食。

奠:祭奠,設酒食而祭。

參考資料:

1、于海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第336-338頁

2、蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009年11月版:第163-164頁