同謝谘議詠銅雀台

同谢谘议咏铜雀台朗读

穗帷飄井幹,樽酒若平生。

郁郁西陵樹,讵聞歌吹聲。

芳襟染淚迹,婵媛空複情。

玉座猶寂寞,況乃妾身輕。

()

譯文

銅雀台上飄着靈帳,就像死者活着一樣供給他酒食。

曹操墓地的樹木都長得很茂盛了,他哪裡還能聽到妄伎唱歌奏樂的聲音呢?

妾伎們落淚,空餘感傷之情,死人也不知道。

曹操這樣的人物尚有一死,妾伎又何足道呢!

注釋

謝咨議:名璟。咨議,官名。

銅雀台:建安十五年(210年)曹操所建,在今河北省臨漳縣西南古邺城的西北隅。

穗(suì)帷:即靈帳,帷,亦作帏。

井幹(hán):漢代樓台名,這裡借指銅雀台。

郁郁:形容樹木茂盛。

西陵:曹操的葬地。

讵:豈。

芳襟(jīn):指妾伎的衣襟。

婵媛(yuán):情思牽連的樣子。這兩句是說,妾伎們落淚,空餘感傷之情,死人也不知道。

玉座:帝位,這裡指曹操的靈位。

參考資料:

1、殷海國.山水詩奇葩——謝靈運謝朓詩選注:中州古籍出版社,1989年05月:114

2、辛志賢.中國古典文學普及讀物 漢魏南北朝詩選注:北京出版社,1981年02月:385