孟夏草木长,绕屋树扶疏。
众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。
既耕亦已种,时还读我书。
穷巷隔深辙,颇回故人车。
欢言酌春酒,摘我园中蔬。
微雨从东来,好风与之俱。
泛览《周王传》,流观《山海》图。
俯仰终宇宙,不乐复何如?
孟夏的時節草木茂盛,綠樹圍繞着我的房屋。衆鳥快樂地好像有所寄托,我也喜愛我的茅廬。
耕種過之後,我時常返回來讀我喜愛的書。居住在僻靜的村巷中遠離喧嚣,即使是老朋友駕車探望也掉頭回去。
(我)歡快地飲酌春酒,采摘園中的蔬菜。 細雨從東方而來,夾雜着清爽的風。
泛讀着《周王傳》,浏覽着《山海經圖》。(在)俯仰之間縱覽宇宙,還有什麼比這個更快樂呢?
這組詩共十三首,這是第一首。山海經:一部記載古代神話傳說、史地文獻、原始風俗的書。
孟夏:初夏。農曆四月。
扶疏:枝葉茂盛的樣子。
欣有托:高興找到可以依托的地方。
深轍:軋有很深車轍的大路。
頻回故人車:經常讓熟人的車調頭回去。
歡然:高興的樣子。
與之俱:和它一起吹來。
泛覽:浏覽。周王傳:即《穆天子傳》,記載周穆王西遊的書。
流觀:浏覽。山海圖:帶插圖的《山海經》。
俯仰:在低頭擡頭之間。終宇宙:遍及世界。