春宵

春宵朗读

春宵一刻值千金,花有清香月有陰。

歌管樓台聲細細,秋千院落夜沉沉。

()

譯文

春天的夜晚,即使一刻鐘也價值千金。花兒散發着淡淡的清香,月光在花下投射出朦胧的陰影。

遠處高樓上,官宦貴族們還在盡情地享受着歌舞管樂,架設著秋千的庭院正沉浸在幽寂茫茫的夜色中。

注釋

春宵:春夜。

一刻:刻,計時單位,古代用漏壺記時,一晝夜共分為一百刻。一刻,比喻時間短暫。

花有清香:意思是花朵散發出清香。

月有陰:指月光在花下投射出朦胧的陰影。

歌管:歌聲和管樂聲。