少年遊·垂楊門外

少年游·垂杨门外朗读

垂楊門外,疏燈影裡,上馬帽檐斜。紫陌霜濃,青松月冷,炬火散林鴉。

酒醒起看西窗上,翠竹影交加。跌宕歌詞,縱橫書卷,不與遣年華。

()

譯文

垂楊小院,酒罷闌燈送客,扶醉上馬,帽檐不正。郊外的路上一片霜氣凝結,青松在兩邊相對,一輪明月當空。深夜中舉火把行進,不時驚起林中栖息的烏鴉。

酒醒後,看見西窗上,燈光影印着窗外交錯的竹影。提筆能寫出才氣橫溢的歌詞,胸中藏有無數的書卷。這樣的才氣,這樣的氣度正是一個文人追求的生活。

注釋

少年遊:詞牌名,又名“小闌幹”“玉臘梅枝”等。《少年遊·垂楊門外》為該詞牌變體,雙調五十一字,前段五句三平韻,後段五句兩平韻。

垂楊:垂柳。

帽檐斜:用“側帽”事,引《周書·獨孤信傳》。

紫陌:京師郊野的道路。

炬火:火把。

交加:錯雜。

跌宕:放蕩不拘。

縱橫:指書籍擺放雜亂交錯。

不與:不為我。遣年華:打發歲月。

參考資料:

1、葉嘉瑩.王國維詞新釋輯評:中國書店出版社,2006:79