金陵城西樓月下吟

金陵城西楼月下吟朗读

金陵夜寂涼風發,獨上高樓望吳越。

白雲映水搖空城,白露垂珠滴秋月。

月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。

解道澄江淨如練,令人長憶謝玄晖。

()

譯文

在金陵一個靜悄悄的夜晚,涼風習習,我獨自一人登上高樓,眺望吳越。

白雲低垂,水搖空城,白露好像是從秋月上垂滴的水珠。

我在月下沉吟,久久不歸,思念古人,而古人能與吾心自相接者,亦已稀也。

惟有能寫出“澄江靜如練”這樣清麗之詩的謝玄晖,方令人長憶不已。

注釋

吳越:楊齊賢注“越州會稽郡,勾踐所都。蘇州吳郡,阖闾所都。今浙東西之地皆吳越也。”即今江、浙一符。

白露垂珠:江淹《别賦》中“秋露如敢。”此化用其意。

澄江淨如練:《文選》謝眺《晚登三山還望京邑》中“餘霞散成绮,澄江靜如練。”此徑引其後句,而改動一字。

謝玄晖:即謝脁,其字玄晖。

參考資料:

1、詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :286-287 .